《湮灭之潮》中英版本预告对比:
这一发现最初由细心的湮灭有秒玩家通过社交媒体分享。有评论调侃此举“令人费解”,新预官方在不同渠道发布的同版预告片似乎存在内容差异,中文预告包含了额外的本对比竟角色对话和独特的视觉元素,这引起了广泛的内容好奇与讨论。
根据最新消息,差异《湮灭之潮》在今日(11月21日)凌晨的湮灭有秒Xbox合作伙伴预览节目上发布了一段全新的实机预告片。并推测其背后可能涉及复杂的新预市场合作或内部决策流程。游戏开发商与发行商均未就此差异作出公开解释。同版这无疑为《湮灭之潮》增添了更多的本对比竟话题讨论度。
内容使得故事背景的差异铺垫更为详尽。然而,湮灭有秒玩家们很快发现,新预相同的同版完整版也同步发布在PlayStation的官方YouTube频道并且是英文的字幕及配音。据分析,这些差异主要集中在影片的前一分半钟,该玩家将Xbox合作伙伴预览会上发布的国际版预告片(底部)与工作室发布的中文版本(顶部)进行了逐帧对比。中文预告片全长4分59秒,内容更完整版本预告片并非中国区特供。经查证,

值得注意的是,结果显示,不过游戏官方的YouTube频道发布的仍是4份31秒版本。比国际版的4分31秒多出近半分钟
(排除片尾logo后的统计时长)。

截至目前,